This blog started when I was planning a workshop on teaching pronunciation for English as a Lingua Franca purposes. I wanted to provide teachers with places to find engaging context for receptive practice with a variety of different accents. Unfortunately, all I could find was the
International Dialects of English Archive and the
Speech Accents Archive. While these are excellent resources, they don't exactly provide the sort of engaging content that will excite learners in the classroom. I therefore felt there was a need for a place to archive all of that great content involving second and foreign language English speakers.
What is English as a Lingua Franca?
There are a number of definitions, but basically, it's when English is used as the language of communication between people who don't have English as their first language. Note that this doesn't exclude native English speakers from taking part.
Why is it important to English teachers?
In most contexts, students aren't typically learning English to speak to British or American people, they are learning English to be able to communicate internationally. That may include British and American people, but it doesn't mean that they should be the priority or, as in many cases, the sole source of receptive practice for your students. It's important to expose students to a variety of accents in the classroom to equip them with the skills to communicate with anyone.
 |
English Unlimited by Cambridge University Press. One of the few English as an International Language textbooks. |
Why the blog?
At the time of writing, I could only find a single series from the big publishers that is explicitly marketed as an international English course. It has therefore been up to teachers who want to bring a variety of accents to their classroom to source materials for their class themselves. This blog tries to take some of the legwork out of that.
What the blog isn't.
This is not a blog of lesson plans. I'm not going to tell you what to do with the videos. I am merely providing links to engaging content and making it easily searchable. Of course, if I happen to use a video with a class and it goes particularly well, I might post a short lesson plan up, and I hope other teachers will too, but it's not the main purpose of the blog.
How do I choose videos for the blog?
To qualify for the blog, a video must have at least one participant with a first language that is not English.
Disclaimers
I will make every effort to accurately identify the first language of the speakers in the video, but I cannot guarantee I will always be correct. Feel free to contact me about any possible mistakes.
I will always try to link to the legal copyright holder of a piece of work. Of course, the legal copyright holder is free to remove content at any time, so I can't guarantee that the links will be active forever.
Some videos may come with a content warning for culturally sensitive content or bad language. This is just me watching the video and checking the content, so some may slip through the net occasionally. Basically, make sure you always check it yourself first.
And with that, happy teaching.